-
1 его здоровье сильно расстроилось
General subject: his health declined considerablyУниверсальный русско-английский словарь > его здоровье сильно расстроилось
-
2 расстроиться
1) ( стать беспорядочным) disordinarsi2) ( стать неисправным) dissestarsi, rovinarsi3) ( потерять слаженность) perdere l'armonia4) ( прийти в болезненное состояние) guastarsi, rovinarsi5) ( огорчиться) rammaricarsi, dispiacereона очень расстроилась, что ты не пришёл — le è dispiaciuto molto che tu non sia venuto
6) ( не осуществиться) andare a monte [in fumo]7) (о муз. инструменте) scordarsi* * *1) ( прийти в упадок) essere disordinato, andare in rovina, subire un dissestoдела расстро́ились — gli affari vanno male
2) (о здоровье и т.п.) guastarsi, deteriorarsi, alterarsiего здоровье расстро́илось — la sua salute è scossa / minata
3) ( огорчиться) rimanere male; rattristarsi, affliggersi; addolorarsi ( опечалиться); scomporsi ( смутиться); perdere il buon umore ( прийти в плохое настроение)4) муз. stonare vi (a), perdere l'accordatura, scordarsi5) ( не осуществиться) mancare vi (e), non aver luogo, non attuarsi, non realizzarsiпоездка расстро́илась — del viaggio non se ne fece niente
6) ( нарушиться) sfasciarsi, andare a rotoli; venir menoнаша дружба расстро́илась — la nostra amicizia si è sfasciata
7) ( стать беспорядочным) disordinarsi, essere scombussolato* * *vgener. andare a monte, andarsi a monte -
3 расстраивать
несовер. - расстраивать;
совер. - расстроить( кого-л./что-л.)
1) (приводить в беспорядок) disorder, disturb;
throw into confusion/disorder, unsettle;
break up
2) (выводить из строя) upset, disrupt;
derange;
disorganize
3) (причинять ущерб) ruin;
wreck;
impair, damage;
shatter;
disturb, spoil
4) (причинять вред) shatter;
ruin (зоровье) расстраивать желудок
5) (мешать осуществлению) frustrate, derange, thwart;
foil расстраивать планы ≈ foil расстраивать свадьбу
6) (огорчать) upset, put out( of humo(u) r) ;
disturb
7) муз. put/throw out of tune, untune, расстроить (вн.)
1. (нарушать порядок чего-л.) disorganize (smth.), throw* (smth.) into confusion, break* up (smth.) ;
2. (причинять ущерб) ruin (smth.) ;
wreck (smth.) ;
3. (мешать осуществлению чего-л.) upset* (smth.), spoil* (smth.) ;
расстроить чьи-л. планы upset* smb.`s plans;
4. (приводить в болезненное состояние) upset* (smth.) ;
расстроить здоровье undermine one`s health;
5. (музыкальный инструмент) put*/make* (smth.) out of tune;
~ пианино make* a piano out of tune;
6. (огорчать) upset (smb.) ;
7. кино detune;
~ся, расстроиться
8. (терять правильность построения) break* up, lose* formation, be* thrown into confusion;
9. (приходить в упадок) go* to pieces;
break* down, fail;
хозяйство расстроилось the economy went to pieces;
10. (нарушаться, прерываться) collapse, break* down;
(не осуществляться) miscarry;
игра расстроилась the game was spoiled;
поездка расстроилась the trip went wrong, the trip miscarried/failed;
11. (приходить в болезненное состояние) fail, collapse;
его здоровье расстроилось his health failed;
12. (о музыкальном инструменте) get* out of tune;
скрипка расстроилась the violin is out of tune;
13. (огорчаться) be* upset, be* put out, be* discouraged.Большой англо-русский и русско-английский словарь > расстраивать
-
4 расстроиться
сов.1) таркалу, тузылу2) көйсезләнү, бозылу, рәте китү3) перен. какшау, зыян килү, таркалу4) бозылу, юкка чыгу, җимерелү5) перен. какшау, бозылу6) перен. ( огорчиться) кәеф китү, кайгыга төшү, кәеф кырылу -
5 расстроиться
1) ( прийти в упадок) essere disordinato, andare in rovina, subire un dissesto2) (о здоровье и т.п.) guastarsi, deteriorarsi, alterarsiего здоровье расстроилось — la sua salute è scossa / minata3) ( огорчиться) rimanere male; rattristarsi, affliggersi; addolorarsi ( опечалиться); scomporsi ( смутиться); perdere il buon umore (прийти в плохое настроение)5) ( не осуществиться) mancare vi (e), non aver luogo, non attuarsi, non realizzarsiпоездка расстроилась — del viaggio non se ne fece niente -
6 расстроить(ся)
расстроить(ся)сов см. расстраивать (-ся)· мое здоровье расстроилось κλονίσθηκε ἡ ὑγεία μου. -
7 расстроиться
I1)2)3)4)5)II -
8 odavan
* * *1. (nincs ott) отсутствовать; находиться в другом месте;2. (elveszett, elmúlt) пропадать/пропасть;minden \odavan — всё пропало; szól. как огнём взяло;\odavan az egészsége — здоровье расстроилось;
az egész hatás odalett весь эффект пропал;3. átv. (nagyon beteg) очень больной; 4. qtv (kétségbe van esve, el van ragadtatva) быть вне себя; egészen odavolt a forróságtól его развезло от жары; 5.\odavan vkiért — души не чаять в ком-л.; \odavan vmiért — сильно желать чего-л. v. + inf.;átv.
\odavan vkiért, vmiért — быть без души от кого-л., от чего-л.;nép., gúny. de nagyon odavagy ezért a könyvért! далась тебе эта книга ! -
9 расстроиться
II, сов.
1. тк. 3 л. зэхэзэрыхьын
2. перен. зэIыхьэн, зэкIуэкIын; его здоровье расстроилось абы и узыншагъэр зэIыхьаш
3. (огорчаться) нэщхъей хъун -
10 расстроиться
буд. вр. -юсь, -ишься II сов. 1. муурх, эвдрх; его здоровье расстроилось терүнә эрүл-менднь муурад бәәҗ; 2. (огорчиться) һундх, седкл зовх; 3. эвдрх; ряды противника расстроились дәәснә диг-даран эвдрҗ -
11 расстроиться
1. сов.саф боҙолоу, тарҡалыу, туҙыу2. сов.емерелеү, тарҡалыу3. сов.прерватьсябоҙолоу, өҙөлөү4. сов.ҡаҡшау, боҙолоу5. сов.көйһөҙләнеү, көйө боҙолоу6. сов.күңелһеҙләнеү, кәйеф боҙолоу (ҡырылыу) -
12 decline
dɪˈklaɪn
1. сущ.
1) а) падение, спад, упадок;
прям. перен. конец, закат History of the decline and fall of the Roman Empire. ≈ История упадка и гибели Римской империи. At dawn, at mid-day, and decline. ≈ На рассвете, в полдень и на закате. go into a decline suffer a decline on the decline Syn: decay, diminution, deterioration б) коммерч. снижение цен The market was weak, but declines were unimportant. ≈ Рынок был не в лучшем состоянии, но снижения цен были незначительны. в) ухудшение, угасание( здоровья, жизненного уровня и т. п.)
2) изнурительная болезнь (туберкулез и т.п.)
3) редк. склон, уклон The frightful precipitation of a railway train down a decline. ≈ Ужасное зрелище спускающегося на полной скорости с холма поезда.
2. гл.
1) а) спускаться вниз( о поверхности и т.п.) The ground on each side declining gently. ≈ Земля по обеим сторонам немного под гору. б) наклонять(ся), склонять(ся), клонить(ся) The wearisome creatures of the world declining to their rest. ≈ Уставшие земные твари ложатся отдыхать. decline one's head on one's breast Syn: bend down, bow down, droop в) заходить( о небесном теле) As the Moon, having passed the meridian, declines. ≈ Луна тем временем пересекла меридиан и заходит. ∙ Syn: slant, slope
2) а) идти к концу;
приходить в упадок;
ухудшаться (о здоровье, жизненном уровне и т. п.) The day declined. ≈ День клонился к вечеру. The summer declined. ≈ Близилась осень. Syn: decay, wane, diminish, deteriorate б) уменьшаться, идти на убыль;
спадать( о температуре) Syn: decrease в) книж. падать морально
3) а) отклонять, давать отказ;
отказываться She declined to address the delegates. ≈ Она отказалась выступить перед делегатами. Being aware of this, Allen would have declined the gift. ≈ Зная это, Аллен хотел отказаться от подарка. б) шахм. не соглашаться на обмен;
не брать предложенную пешку (в гамбите)
4) грам. склонять(ся) (об именных частях речи, но также иногда и о глаголе) This noun declines in the following way. ≈ Это существительное склоняется так. Pupils were declining latin nouns. ≈ Ученики склоняли латинские существительные. Syn: inflect падение, упадок, спад - the * of art упадок искусства - * of business спад деловой активности - on the *, in * в состоянии упадка - culture in * культура в состоянии упадка - the family was definitely in a * не было сомнений, что счастье изменило этой семье - to suffer moral and spiritual * переживать нравственный и духовный упадок убыль;
истощение, падение - * of a well (горное) истощение скважины понижение - * in prices понижение цен - these shares have experienced a * курс этих акций понизился ухудшение (здоровья) - * of /in/ strength упадок сил - gradual * постепенное одряхление период затихания (болезни) - the * of a fever понижение температуры /жара/ склон, конец, закат - the * of the moon ущерб луны - the * of the day закат - on the * на ущербе - the * of life закат жизни, старость изнурительная болезнь, особ. чахотка - to die of a * умереть от чахотки - to be in a * чахнуть;
болеть чахоткой - to go /to fall/ into a * зачахнуть;
подхватить чахотку хандра, депрессия - he was going into one of his *s им снова овладевала депрессия, он снова погружался в хандру (ботаника) увядание, вилт( редкое) уклон, понижение, скат опускаться;
идти вниз, под уклон - the road *s дорога идет под уклон наклоняться;
клониться заходить (о солнце) - the sun is declining солнце заходит - the day begins to * (to its close) день склоняется к вечеру уменьшаться, убывать, идти на убыль - to * considerably значительно сокращаться - the prices began to * цены стали падать - his fortune *d его состояние уменьшилось - his years are beginning to * (его) годы идут на убыль, старость не за горами угасать - the earlier fervour is declining пыл прежних лет постепенно угасает спадать( о температуре) - the fever has *d жар спал( у больного) приходить в упадок - the arts *d ремесла пришли в упадок - business *d в делах наступил застой;
дела шли все хуже приходить в расстройство;
ухудшаться;
ослабевать;
чахнуть - his health *d considerably его здоровье сильно расстроилось /расшаталось/;
он очень сдал - his courage began to * мужество стало изменять ему - their strength has *d их силы шли на убыль отклонять, отводить, отвергать - to * an offer отклонить предложение - to * a discussion уклониться от участия в дискуссии - to * battle уклониться от боя, не принять бой - to * to answer questions отказаться отвечать на вопросы - to * satisfying smb.'s curiosity отказаться удовлетворить чье-л. любопытство - his novel was *d его роман отклонили /не приняли/ - I * to be intimidated я не позволю запугать себя;
вам меня не запугать отказываться - to * with thanks отказаться с благодарностью( шахматное) отклонять (жертву), не принимать( гамбит) наклонять, склонять - to * one's head on one's breast склонить /уронить/ голову на грудь (грамматика) склонять (устаревшее) отклоняться, отходить, отступать( от принятого образца) - to * from virtue сойти со стези добродетели ~ падение, упадок, спад;
business decline спад деловой активности decline идти к концу ~ идти на убыль ~ клониться, наклоняться;
заходить (о солнце) ~ конец, закат (жизни, дня) ~ наклонять, склонять;
to decline one's head on one's breast склонить (или уронить) голову на грудь ~ ослабевать ~ отвергать ~ отводить ~ отказывать(ся) ~ отклонять (предложение и т. п.) ;
отказывать(ся) ~ отклонять ~ падать ~ падение, упадок, спад;
business decline спад деловой активности ~ падение ~ понижаться ~ понижение ~ приходить в расстройство ~ приходить в упадок;
ухудшаться (о здоровье, жизненном уровне и т. п.) ~ приходить в упадок ~ склон, уклон ~ грам. склонять ~ снижаться ~ снижение( цены) ~ снижение ~ снижение жизненного уровня ~ спад ~ изнурительная болезнь, особ. туберкулез ~ убыль населения ~ уменьшаться, идти на убыль;
спадать (о температуре) ~ ухудшаться ~ ухудшение (здоровья, жизненного уровня и т. п.) ~ in business activity спад деловой активности ~ in consumption спад потребления ~ in employment снижение занятости ~ in population снижение прироста населения ~ in population убыль населения ~ in production снижение производительности ~ in production сокращение производства ~ in production спад производства ~ in real wages снижение реальной заработной платы ~ in sales снижение объема сбыта ~ in sales снижение уровня продаж ~ in trade спад в торговле ~ in turnover снижение оборота ~ in unemployment снижение уровня безработицы ~ in value снижение стоимости ~ in value снижение ценности on the ~ на ущербе, на склоне;
the decline of the moon луна на ущербе ~ наклонять, склонять;
to decline one's head on one's breast склонить (или уронить) голову на грудь economic ~ спад экономической активности interest rate ~ снижение ставки процента on the ~ в состоянии упадка on the ~ на ущербе, на склоне;
the decline of the moon луна на ущербе order ~ снижение сорта seasonal ~ сезонный спад деловой активности -
13 шолдыргаш
шолдыргашГ.: шалдыргаш-ем1. рассыхаться, рассохнуться; чрезмерно высохнуть, образовать щельПечке шке шолдырген. М. Шкетан. Бочка сама рассохлась.
Олымжат кавыска, товаҥеш, вуйжат шолдырга, пырчыжат йога. Д. Орай. И стебли почернеют, спутаются, и колосья рассохнутся, и зёрна осыплются.
2. расхлябываться, расхлябаться; расшатываться, расшататься; ослабевать, ослабнуть; изнашиваться, износиться; приходить (прийти) в ветхость, неисправность; разбалтываться, разболтатьсяЭртыше ийыште неле условийлан кӧра технике чотак шолдырген. «Мар. ком.» Из-за неблагоприятных условий в прошлом году техника сильно износилась.
Косиляже теле гоч леваш йымалне кийымыж дене кошкен шолдырген. Я. Элексейн. Косуля всю зиму пролежала под навесом, поэтому рассохлась, разболталась.
3. перен. расшататься, расстроиться, расхлябаться; прийти в ненормальное, болезненное состояние (о здоровье)(Фёдор Ивановичын) вуй чалемын да тазалык палынак шолдырген. М. Казаков. Голова Фёдора Ивановича седа, и здоровье заметно расшаталось.
Иван Петрович чот ноен, шкет кодын, тазалыкше шолдырген гынат, илышлан ӱшаным йомдарен огыл. С. Черных. Хотя Иван Петрович сильно устал, остался один, здоровье его расшаталось, но веру в жизнь он не потерял.
4. перен. расшатываться, расшататься; расстраиваться, расстроиться; приходить (прийти) в плохое состояние, упадок(Ануш:) Озанлыкна шолдырген, илышна неле. Тудым нӧлталаш пӧръеҥ вий кӱлеш. М. Рыбаков. (Ануш:) Наше хозяйство расстроилось, жизнь трудная, поднять его нужна мужская сила.
Сай вуйлатыше-влак лийыт ыле гын, колхозна тунарак ок шолдырго ыле. А. Эрыкан. Если бы были толковые руководители, то наш колхоз настолько бы не расшатался.
5. перен. расхлябаться, расшататься; утратить дисциплинированность, собранность; распуститьсяРвезе йӧршеш пужлен, бригадыже шолдырген. М. Шкетан. Парень совсем испортился, бригада его расхлябалась.
Уна-влак вара семын йӧршын шолдыргышт. А. Юзыкайн. Гости постепенно совсем расхлябались.
6. перен. расстраиваться, расстроиться; нарушаться, нарушитьсяТиде кече деч вара нунын илышышт шолдыргаш тӱҥалын. «Ончыко» После этого дня жизнь у них начала расстраиваться.
Цифр почеш кооператив системыште оборот пеш кугу, а пашаже эре шолдырга да шолдырга. М. Шкетан. По цифрам в системе кооперации оборот очень большой, а дела всё хуже и хуже (букв. расстраиваются и расстраиваются).
Сравни с:
пужлаш7. перен. расшатываться, расшататься; колебаться, поколебаться; становиться (стать) ненадёжным, неустойчивымШуко вере веран негызше пудыргаш тӱҥалын, шолдырген. М. Шкетан. Во многих местах основа веры начала разрушаться, расшаталась.
Ик вӱр дене ушналт шогышо насылыште поян ден нужна ойыртемалтмеке, насылын йӱлаже шолдырген. «Ончыко» Когда в объединённом кровным родством племени разделились богатые и бедные, традиции племени поколебались.
Сравни с:
пужлаш8. перен. портиться, испортиться; приобретать (приобрести) дурные наклонности, привычки(Андрей:) Ужамат, тый вашке шолдыргенат, шоляш. К. Коршунов. (Андрей:) Я вижу, ты быстро испортился, братец.
Сравни с:
пужлашСоставные глаголы:
-
14 шолдыргаш
Г. ша́лдыргаш -ем1. рассыхаться, рассохнуться; чрезмерно высохнуть, образовать щель. Печке шке шолдырген. М. Шкетан. Бочка сама рассохлась. Олымжат кавыска, товаҥеш, вуйжат шолдырга, пырчыжат йога. Д. Орай. И стебли почернеют, спутаются, и колосья рассохнутся, и зёрна осыплются.2. расхлябываться, расхлябаться; расшатываться, расшататься; ослабевать, ослабнуть; изнашиваться, износиться; приходить (прийти) в ветхость, неисправность; разбалтываться, разболтаться. Эртыше ийыште неле условийлан кӧ ра технике чотак шолдырген. «Мар. ком.». Из-за неблагоприятных условий в прошлом году техника сильно износилась. Косиляже теле гоч леваш йымалне кийымыж дене кошкен шолдырген. Я. Элексейн. Косуля всю зиму пролежала под навесом, поэтому рассохлась, разболталась.3. перен. расшататься, расстроиться, расхлябаться; прийти в ненормальное, болезненное состояние (о здоровье). (Фёдор Ивановичын) вуй чалемын да тазалык палынак шолдырген. М. Казаков. Голова Фёдора Ивановича седа, и здоровье заметно расшаталось. Иван Петрович чот ноен, шкет кодын, тазалыкше шолдырген гынат, илышлан ӱшаным йомдарен огыл. С. Черных. Хотя Иван Петрович сильно устал, остался один, здоровье его расшаталось, но веру в жизнь он не потерял.4. перен. расшатываться, расшататься; расстраиваться, расстроиться; приходить (прийти) в плохое состояние, упадок. (Ануш:) Озанлыкна шолдырген, илышна неле. Тудым нӧ лталаш пӧ ръеҥвий кӱ леш. М. Рыбаков. (Ануш:) Наше хозяйство расстроилось, жизнь трудная, поднять его нужна мужская сила. Сай вуйлатыше-влак лийыт ыле гын, колхозна тунарак ок шолдырго ыле. А. Эрыкан. Если бы были толковые руководители, то наш колхоз настолько бы не расшатался.5. перен. расхлябаться, расшататься; утратить дисциплинированность, собранность; распуститься. Рвезе йӧ ршеш пужлен, бригадыже шолдырген. М. Шкетан. Парень совсем испортился, бригада его расхлябалась. Уна-влак вара семын йӧ ршын шолдыргышт. А. Юзыкайн. Гости постепенно совсем расхлябались.6. перен. расстраиваться, расстроиться; нарушаться, нарушиться. Тиде кече деч вара нунын илышышт шолдыргаш тӱҥалын. «Ончыко». После этого дня жизнь у них начала расстраиваться. Цифр почеш кооператив системыште оборот пеш кугу, а пашаже эре шолдырга да шолдырга. М. Шкетан. По цифрам в системе кооперации оборот очень большой, а дела всё хуже и хуже (букв. расстраиваются и расстраиваются). Ср. пужлаш.7. перен. расшатываться, расшататься; колебаться, поколебаться; становиться (стать) ненадёжным, неустойчивым. Шуко вере веран негызше пудыргаш тӱҥалын, шолдырген. М. Шкетан. Во многих местах основа веры начала разрушаться, расшаталась. Ик вӱ р дене ушналт шогышо насылыште поян ден нужна ойыртемалтмеке, насылын йӱ лаже шолдырген. «Ончыко». Когда в объединённом кровным родством племени разделились богатые и бедные, традиции племени поколебались. Ср. пужлаш.8. перен. портиться, испортиться; приобретать (приобрести) дурные наклонности, привычки. (Андрей:) Ужамат, тый вашке шолдыргенат, шоляш. К. Коршунов. (Андрей:) Я вижу, ты быстро испортился, братец. Ср. пужлаш.// Шолдырген пыташ1. рассыхаться, рассохнуться. – Молан вочкышкет вӱ дым от теме, ужат, шолдырген пытен? А. Юзыкайн. – Почему в кадку-то не наливаешь воды, видишь, рассохлась? 2) расхлябаться, расшататься. – Станокемже тошто, шолдырген пытен. А. Эрыкан. – Станок-то мой старый, расхлябался. 3) перен. расстроиться, расшататься, расхлябаться. Война жапыште илышна йӧ ршеш шолдырген пытен. «Ончыко». Во время войны наша жизнь совсем расстроилась.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шолдыргаш
-
15 his health declined considerably
Общая лексика: его здоровье сильно расстроилось, его здоровье сильно расшаталось, он очень сдалУниверсальный англо-русский словарь > his health declined considerably
-
16 пужлаш
пужлашГ.: пыжлаш-ем1. портиться, попортиться, испортиться; повреждаться, повредиться; ломаться, поломаться, сломаться; приходить (прийти) в негодностьКенета телевизорышто ала-можо пужлыш, пыч-пыч ыштышат, йӧрен кайыш. З. Каткова. В телевизоре что-то вдруг испортилось, мигнуло несколько раз и потухло.
(Матвей Николаевич:) Адак тошто пычалым Григорий Петровичлан пуаш верештеш. Тудын шкенжын пужлен. С. Чавайн. (Матвей Николаевич:) К тому же моё старое ружьё придётся дать Григорию Петровичу. У него своё сломалось.
2. портиться, попортиться, испортиться; изменяться (измениться) к худшему; приходить (прийти) в состояние, не соответствующее обычной нормеМодыш пужлыш игра испортилась.
Кас велеш игече пужлыш. О. Тыныш. К вечеру погода испортилась.
Кечывалым имне йол волаш тӱҥалын, корно пужла. А. Юзыкайн. Днём ноги лошадей стали проваливаться, дорога портится.
3. портиться, испортиться; тухнуть, протухать, протухнуть; сгнивать, сгнить; становиться (стать) несвежим (о продуктах питания)Шыл пужлен мясо протухло.
Коштымо ур шыл пеш тамле, адак кукшо верыште кийыктет гын, кеҥежымат ок пужло, шӱр шолташ пеш чапле. С. Чавайн. Сушёное беличье мясо очень вкусное, к тому же, если хранить в сухом месте, не портится даже летом, оно хорошо для супа.
Пакчасаскам сусыртыде поген налман, сусыргышо саска вашкерак пужла, шӱеш. «Мар. ӱдыр.» Овощи надо убирать без повреждений, повреждённые овощи быстрее портятся, сгнивают.
4. портится, испортиться; ухудшаться, ухудшиться; терять, потерять (о здоровье); болеть, заболетьШинчат пужла глаза твои испортятся.
Авайын тазалыкше кече еда пужла да пужла. «Ончыко» Здоровье моей мамы с каждым днём всё ухудшается и ухудшается.
– Шодет пужлен, – манеш врач. М. Шкетан. – У тебя испортились лёгкие, – говорит врач.
5. портиться, испортиться; ухудшаться, ухудшиться: приходить (прийти) в упадок; расшатываться, расшататься; расстраиваться, расстроиться; нарушаться, нарушитьсяГрафик пужла график нарушается;
еш илыш пужлен семейная жизнь расстроилась;
илыш пужла жизнь ухудшается.
– Да, илыш саман пужлыш, – манын, поп кужу ӱпшым лупшкедыл шинча. М.-Ятман. – Да, жизненные устои расшатались, – говорит поп, встряхивая своими длинными волосами.
Ава ден шешке келшымаш пужлыш, икте-весым ышт умыло. Ю. Артамонов. Согласие между матерью и невесткой расстроилось, они не поняли друг друга.
6. портиться, испортиться; приобретать (приобрести) дурные наклонности, привычки; становиться (стать) хужеЙоча пужлен ребёнок испортился.
– Тый, Айдуш эргым, олаште илаш тӱҥальычат, йӧршеш пужленат, ужамат, – манын пелешткален ачаже. М. Шкетан. – Ты, сынок мой Айдуш, как начал жить в городе, вижу, совсем испортился, – говорил его отец.
Нечкыш колтымо еҥ, ончен от шукто гын, писын пужла. П. Корнилов. Изнеженный человек, если не присмотреть за ним, быстро испортится.
Составные глаголы:
-
17 пужлаш
Г пы́жлаш -ем1. портиться, попортиться, испортиться; повреждаться, повредиться; ломаться, поломаться, сломаться; приходить (прийти) в негодность. Кенета телевизорышто ала-можо пужлыш, пыч-пыч ыштышат, йӧрен кайыш. З. Каткова, В телевизоре что-то вдруг испортилось, мигнуло несколько раз и потухло. (Матвей Николаевич:) Адак тошто пычалым Григорий Петровичлан пуаш верештеш. Тудын шкенжын пужлен. С. Чавайн. (Матвей Николаевич:) К тому же моё старое ружье придётся дать Григорию Петровичу. У него своё сломалось. См. локтылалташ, пудыргаш.2. портиться, попортиться, испортиться; изменяться (измениться) к худшему; приходить (прийти) в состояние, не соответствующее обычной норме. Модыш пужлыш игра испортилась.□ Кас велеш игече пужлыш. О. Тыныш. К вечеру погода испортилась. Кечывалым имне йол волаш тӱҥалын, корно пужла. А. Юзыкайн. Днём ноги лошадей стали проваливаться, дорога портится.3. портиться, испортиться; тухнуть, протухать, протухнуть; сгнивать, сгнить; становиться (стать) несвежим (о продуктах питания). Шыл пужлен мясо протухло.□ Коштымо ур шыл пеш тамле, адак кукшо верыште кийыктет гын, кеҥежымат ок пужло, шӱр шолташ пеш чапле. С. Чавайн. Сушёное беличье мясо очень вкусное, к тому же, если хранить в сухом месте, не портится даже летом, оно хорошо для супа. Пакчасаскам сусыртыде поген налман, сусыргышо саска вашкерак пужла, шӱеш. «Мар. ӱдыр.». Овощи надо убирать без повреждений, повреждённые овощи быстрее портятся, сгнивают. См. локтылалташ, шӱяш.4. портится, испортиться; ухудшаться, ухудшиться; терять, потерять (о здоровье); болеть, заболеть. Шинчат пужла глаза твои испортятся.□ Авайын тазалыкше кече еда пужла да пужла. «Ончыко». Здоровье моей мамы с каждым днём всё ухудшается и ухудшается. – Шодет пужлен, – манеш врач. М. Шкетан. – У тебя испортились лёгкие, – говорит врач. Ср. черланаш, туешкаш.5. портиться, испортиться; ухудшаться, ухудшиться: приходить (прийти) в упадок; расшатываться, расшататься; расстраиваться, расстроиться; нарушаться, нарушиться. График пужла график нарушается; еш илыш пужлен семейная жизнь расстроилась; илыш пужла жизнь ухудшается.□ – Да, илыш саман пужлыш, – манын, поп кужу ӱпшым лупшкедыл шинча. М.-Ятман. – Да, жизненные устои расшатались, – говорит поп, встряхивая своими длинными волосами. Ава ден шешке келшымаш пужлыш, икте-весым ышт умыло. Ю. Артамонов. Согласие между матерью и невесткой расстроилось, они не поняли друг друга.6. портиться, испортиться; приобретать (приобрести) дурные наклонности, привычки; становиться (стать) хуже. Йоча пужлен ребёнок испортился.□ – Тый, Айдуш эргым, олаште илаш тӱҥальычат, йӧршеш пужленат, ужамат, – манын пелешткален ачаже. М. Шкетан. – Ты, сынок мой Айдуш, как начал жить в городе, вижу, совсем испортился, – говорил его отец. Нечкыш колтымо еҥ, ончен от шукто гын, писын пужла. П. Корнилов. Изнеженный человек, если не присмотреть за ним, быстро испортится.// Пужлен каяш испортиться, ухудшиться (вдруг). Молан вара нунын келшен илымышт тыге трук пужлен кайыш? В. Юксерн. Почему же так вдруг испортилась их дружная жизнь? Пужлен пыташ испортиться (совсем), стать хуже. – Калыкшат чылт пужлен пытен, лаваса, – шоктыш вара йӱкшӧ. Н. Лекайн. – И народ-то ведь совсем испортился, – послышался затем его голос. Пужлен толаш портиться, ухудшаться (всё время, постоянно). Лач Йогырын гына илышыже тошто семынак эртен, ий гыч ийыш пужлен гына толын. Н. Лекайн. Только у Йогыра жизнь продолжалась по-старому, ухудшалась из года в год. Пужлен шуаш испортиться (совсем, окончательно). Уке, ӱдыр але пужлен шуын огыл. Н. Лекайн. Нет, девушка пока не испортилась. -
18 decline
1. [dıʹklaın] n1. 1) падение, упадок, спадthe decline of art [of civilization] - упадок искусства [цивилизации]
on the decline, in decline - в состоянии упадка [см. тж. 2]
the family was definitely in a decline - не было сомнений, что счастье изменило этой семье
to suffer moral and spiritual decline - переживать нравственный и духовный упадок
2) убыль; истощение, падениеdecline of a well - горн. истощение скважины
3) понижение4) ухудшение ( здоровья)decline of /in/ strength - упадок сил
5) период затихания ( болезни)the decline of a fever - понижение температуры /жара/
2. склон, конец, закатon the decline - на ущербе [см. тж. 1, 1)]
the decline of life - закат жизни, старость
3. 1) изнурительная болезнь, особ. чахоткаto be in a decline - а) чахнуть; б) болеть чахоткой
to go /to fall/ into a decline - а) зачахнуть; б) подхватить чахотку
2) хандра, депрессияhe was going into one of his declines - им снова овладевала депрессия, он снова погружался в хандру
4. бот. увядание, вилт5. редк. уклон, понижение, скат2. [dıʹklaın] v1. 1) опускаться; идти вниз, под уклон2) наклоняться; клониться3) заходить ( о солнце)2. 1) уменьшаться, убывать, идти на убыльhis years are beginning to decline - (его) годы идут на убыль, старость не за горами
2) угасать3) спадать ( о температуре)3. 1) приходить в упадокbusiness declined - в делах наступил застой; дела шли всё хуже
2) приходить в расстройство; ухудшаться; ослабевать; чахнутьhis health declined considerably - его здоровье сильно расстроилось /расшаталось/; он очень сдал
4. 1) отклонять, отводить, отвергатьto decline an offer [an invitation] - отклонить предложение [приглашение]
to decline battle - уклониться от боя, не принять бой
to decline satisfying smb.'s curiosity - отказаться удовлетворить чьё-л. любопытство
his novel was declined - его роман отклонили /не приняли/
I decline to be intimidated - я не позволю запугать себя; вам меня не запугать
2) отказываться5. наклонять, склонятьto decline one's head on one's breast - склонить /уронить/ голову на грудь
6. грам. склонять7. уст. отклоняться, отходить, отступать ( от принятого образца) -
19 decline
1. n падение, упадок, спадon the decline, in decline — в состоянии упадка
2. n убыль; истощение, падение3. n понижение4. n ухудшение5. n период затихания6. n склон, конец, закат7. n изнурительная болезнь,8. n хандра, депрессияhe was going into one of his declines — им снова овладевала депрессия, он снова погружался в хандру
9. n бот. увядание, вилт10. n редк. уклон, понижение, скат11. v опускаться; идти вниз, под уклон12. v наклоняться; клониться13. v заходить14. v уменьшаться, убывать, идти на убыль15. v угасать16. v спадать17. v приходить в упадок18. v приходить в расстройство; ухудшаться; ослабевать; чахнутьhis health declined considerably — его здоровье сильно расстроилось ; он очень сдал
19. v отклонять, отводить, отвергатьto decline battle — уклониться от боя, не принять бой
20. v отказываться21. v шахм. отклонять, не принимать22. v наклонять, склонять23. v грам. склонять24. v уст. отклоняться, отходить, отступатьСинонимический ряд:1. deterioration (noun) atrophy; decadence; decay; declension; declination; decrease; degeneracy; degeneration; degradation; degringolade; deterioration; devaluation; devolution; diminution; disintegration; dissolution; downfall; downgrade; ebb; ebbing; failure; ruin; waning; weakening; worsening2. dip (noun) declivity; descent; dip; dive; downslide; downswing; downtrend; downturn; drop; drop-off; fall; falloff; hill; incline; pitch; plunge; sag; skid; slide; slip; slope; slump; tumble3. abase (verb) abase; condescend; debase; lower oneself; stoop4. cheapen (verb) cheapen; decrease; depreciate; drop5. descend (verb) bend downward; descend; dip; droop; fall; fall off; go down; incline; sag; set; settle; slope6. refuse (verb) avoid; deny; desist; disapprove; dismiss; refuse; reject; repel; reprobate; repudiate; say no; spurn; turn down7. weaken (verb) corrode; decay; degenerate; deteriorate; die; disimprove; disintegrate; dwindle; fade; fail; flag; languish; retrograde; rot; sink; wane; waste; weaken; worsenАнтонимический ряд:accept; growth; improve; incline; increase; rise -
20 лунчыргаш
лунчыргаш-ем1. изнемогать, изнемочь, выдохнуться, чахнуть, зачахнуть, дойти до изнеможенияПашаште лунчыргаш изнемогать на работе;
койын лунчыргаш чахнуть на глазах;
лунчырген колаш умереть от изнеможения.
Ожнысо илышын кочыжо тудлан шуко логалын. Изинек неле пашаш лунчырген. Д. Орай. Много ему досталось горестей прежней жизни. С детства изнемогал на тяжёлой работе.
2. слабеть, ослабевать, ослабеть; обессилеть, потерять силы, мощьЙоча лунчырген ребёнок ослабел;
тазалык лунчырген здоровье ослабло;
кап лунчырга слабеет тело;
акыл лунчырга ослабевает разум;
тушман лунчырген враг обессилел.
Тайра лунчыргыш. Вуйушыжо кайыш. Д. Орай. Тайра ослабла. Потеряла сознание.
3. размякнуть, раскиснуть; стать расслабленным, вялым, апатичным (о человеке)Ужамат, йӧршеш лунчыргенат, тыге ок йӧрӧ. Вижу, ты совсем раскис, так не годится.
4. перен. расшататься, расстроиться, прийти в состояние упадка, истрепаться, износиться, стать потёртымПакча паша лунчырген овощеводство расстроилось;
пӧрт лунчырген дом обветшал;
вургем лунчырген одежда истрепалась.
Ындыжым марийын илышыже йӧршын лунчырга, патырлыкше йомеш. С. Ибатов. Теперь у марийца жизнь совсем расшаталась, исчезла храбрость.
Машина кӧргыш нине кылта-влак, пурен, йӧршын туржалт, лунчырген лектыт. П. Пайдуш. Попав в машину, эти снопы выходят оттуда совсем истрёпанными.
Составные глаголы:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
расстроиться — 1. РАССТРОИТЬСЯ, строюсь, строишься; св. 1. только 3 л. Потерять правильность, чёткость построения, стать беспорядочным. Ряды демонстрантов расстроились. Колонна кораблей расстроилась. 2. только 3 л. Прийти в плохое состояние, потерпеть ущерб,… … Энциклопедический словарь
расстроиться — I стро/юсь, стро/ишься; св. см. тж. расстраиваться, расстройка, расстройство 1) только 3 л. Потерять правильность, чёткость построения, стать беспорядочным. Ряды демонстрантов расстроились … Словарь многих выражений
расстро́иться — 1) строюсь, строишься; сов. (несов. расстраиваться1). 1. Потерять правильность, четкость построения, стать беспорядочным. Броненосец «Сисой Великий», шедший в левой колонне, ни с того ни с сего свернул внутрь строя и полез на нас. Правая колонна … Малый академический словарь
РАССТРОИТЬСЯ — РАССТРОИТЬСЯ, оюсь, оишься; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Потерять строй 2 (в 1 и 2 знач.), стать беспорядочным. Ряды расстроились. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Стать неисправным, плохим. Хозяйство расстроилось. Здоровье… … Толковый словарь Ожегова
заболевать — Захворать, расхвораться, занемочь, слечь (в постель) от чего. Он схватил лихорадку (его схватила лихорадка). Его по временам схватывает. У нее появилась (показалась) корь. Она заразилась скарлатиной. Здоровье его расстроилось. .. Прот … Словарь синонимов
Никитин, Иван Саввич — поэт, род. 21 го сентября 1824 г. в Воронеже; ум. 16 го октября 1861 г. Прадед его, Никита Герасимов, и дед, Евтихий Никитин, были дьячками Христорождественской церкви села Казачья Засосенского стана Задонского уезда Воронежской губ. Отец… … Большая биографическая энциклопедия
Фонвизин, Денис Иванович — род. в Москве 3 апр. 1745 г., умер в С. Петербурге 1 дек. 1792 г. Родословные росписи рода Фонвизиных начинаются именем Петра Володимерова, титулуемого бароном. "В царство великого государя царя и великого князя Иоанна Васильевича, всея… … Большая биографическая энциклопедия
Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… … Большая биографическая энциклопедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Чевкин, Константин Владимирович — генерал от инфантерии, генерал адъютант, председатель департамента экономии Государственного Совета, сын Владимира Ивановича Чевкина, род. в Каменец Подольске в 1802 году. (В формуляре не означено ни точного года, ни месяца, ни числа рождения К.… … Большая биографическая энциклопедия
Чернышев, граф Иван Григорьевич — генерал фельдмаршал от флота, президент адмиралтейской коллегии; родился в Петербурге 24 го ноября 1726 г. и был младшим сыном генерал аншефа графа Григория Петровича. Проведя детство в доме родителей, он в 1739 г. был определен в сухопутный… … Большая биографическая энциклопедия